quarta-feira, 23 de março de 2016

Like I Would (Tradução) - Luna.

Mind of Mine tá pra lançar dia 25, e se vocês acharam que eu ia estar me debulhando em lágrimas por causa de Zayn Malik e sua saída da One Direction, acharam errado. Eu vou estar me debulhando em lágrimas por Zayn Malik e seu novo álbum. Então, tentando aquietar o nervosismo e a tentação de procurar link, a gente vai esperar mais dois dias e eu aproveito e traduzo uma das tracks favs ate agora.


Ei, e aí, já faz um tempo. Falar sobre isso não é meu estilo, achei que veria o que estava acontecendo, enquanto estava iluminando, é insensível, é insensível. Sei que é tarde, mas estou tão elétrico. Vi seu rosto e fiquei inspirado. Acho que você deixou pra lá, agora está preparado, é insensível, insensível. Provavelmente vai soar errado, prometo que não vai durar muito. Se a gente nunca poder voltar, achei que você gostaria de saber que ele não vai te tocar como eu toco, ele não vai te amar como eu amaria. Ele não conhece seu corpo, ele não te faz direito, ele não vai te amar como eu amaria, como eu amaria. Não tem problema me querer, porque eu te quero. Vim pensando sem parar, mas já passei, então pare de desperdiçar todo meu tempo, de bagunçar com minha cabeça. É insensível, é insensível. Provavelmente vai soar errado, prometo que não vai durar muito. Se a gente nunca mais voltar, achei que você ia gostar de saber que ele não vai te tocar como eu toco, ele não vai te amar como eu amaria. Ele não conhece seu corpo, ele não te faz direito, ele não vai te amar como eu amaria, como eu amaria. 

Nenhum comentário:

Postar um comentário